Tekstaro de Esperanto

Unu teksto el kolekto de Esperantaj tekstoj

Fabeloj

Unua Parto

La bazan tekston origine enkomputiligis Wolfram Diestel

La bazan tekston Wolfram Diestel entajpis laŭ la indikita 2-a eldono de Esperantista Centra Librejo. Bertilo Wennergren tamen iom korektis la tekston uzante la “koboldoimunan eldonon”: Volumo 7 de la “iam kompletigota plena verkaro de l. l. zamenhof”, eldonejo ludovikito, 1990. Tiu ludovikita versio tamen baziĝas sur la eldono “Fabeloj, Unua Volumo”, Heroldo de Esperanto, Bruselo, 1965.

Proksimuma tradukojaro: 1909

Kreis la Esperantan tekston: Zamenhof

Partoj

Pro longeco la teksto estas aŭtomate dividita en la jenajn partojn:

  1. Fajrilo
  2. Malgranda Niko kaj granda Niko
  3. Reĝidino sur pizo
  4. Floroj de la malgranda Ida
  5. Elinjo-fingreto
  6. Malbonkonduta knabo
  7. Vojkamarado
  8. La virineto de maro
  9. La novaj vestoj de la reĝo
  10. Galoŝoj de feliĉo
  11. Lekanto
  12. Persista stana soldato
  13. Sovaĝaj cignoj
  14. Ĝardeno de la paradizo
  15. Fluganta kofro
  16. Cikonioj
  17. Kupra porko
  18. Ligo de amikeco