Tekstaro de Esperanto

Unu teksto el kolekto de Esperantaj tekstoj

Quo Vadis

La bazan tekston origine enkomputiligis Darold Booton

Proksimuma tradukojaro: 1933

Kreis la Esperantan tekston: Lidja Zamenhof

Tiu ĉi versio de “Quo Vadis” estas bazita sur teksto enretigita ĉe http://www.geocities.ws/athens/academy/1475/kvovadis/Enhavo.html, kiu sekvas eldonon el 1957 de la eldonejo Polonia. Tiu teksto ŝajnas esti enhave identa al duparta eldono de 1934 (Populara Esperanto-Biblioteko, Amsterdam), kiu estas konsultebla kiel skanitaj tekstobildoj ĉe https://polona.pl/item/58020136/6/ (parto 1) kaj https://polona.pl/item/58020138/6/ (parto 2). En la eldono de 1934 estas piednotoj, kiuj mankas en la enretigita teksto de la eldono de 1957. Tiuj piednotoj estas aldonitaj al tiu ĉi versio. La eldono de 1957 enhavas aldonaĵon kun klarigoj pri Latinaj vortoj kaj esprimoj. Ĝi mankas en la eldono de 1934, kaj estas ĉi tie ellasita, ĉar kredeble ĝi ne estis kreita de Lidia Zamenhof. Oni krome notu, ke la eldono de 1934 nomas la tradukinton “Lidja” (la ĝusta Pola formo de ŝia nomo), dum tiu de 1957 uzas la formon “Lidia”.

La teksto de la eldonoj de 1934 kaj 1957 kelkloke enhavas “h” anstataŭ “ĥ” (sed “ĥ” ja aperas en pluraj vortoj). Tiu de 1934 eĉ enhavas finan deklaron pri tio: “La Eldonejo bedaŭras, ke pro teknikaj kaŭzoj la literoj ‘ĥ’ devis esti kelkafoje anstataŭita per ‘h’. P. E. B.”. Tie ĉi la litero “h” estas ŝanĝita al “ĥ” en la nomoj “Aĥajo", “Bakĥo”, “Ĥebrono” kaj “Kolĥido”, espereble konforme al la origina intenco de Lidja Zamenhof.

Antaŭ Septembro 2017 la Tekstaro enhavis alian version de “Quo Vadis” (en du partoj) bazitan sur eldono el 2002 de la eldonejo Inko. Tiu eldono tamen multdetale diferencas de la eldonoj el 1934 kaj 1957.

Partoj

Pro longeco la teksto estas aŭtomate dividita en la jenajn partojn:

  1. ĈAPITRO I
  2. ĈAPITRO II
  3. ĈAPITRO III
  4. ĈAPITRO IV
  5. ĈAPITRO V
  6. ĈAPITRO VI
  7. ĈAPITRO VII
  8. ĈAPITRO VIII
  9. ĈAPITRO IX
  10. ĈAPITRO X
  11. ĈAPITRO XI
  12. ĈAPITRO XII
  13. ĈAPITRO XIII
  14. ĈAPITRO XIV
  15. ĈAPITRO XV
  16. ĈAPITRO XVI
  17. ĈAPITRO XVII
  18. ĈAPITRO XVIII
  19. ĈAPITRO XIX
  20. ĈAPITRO XX
  21. ĈAPITRO XXI
  22. ĈAPITRO XXII
  23. ĈAPITRO XXIII
  24. ĈAPITRO XXIV
  25. ĈAPITRO XXV
  26. ĈAPITRO XXVI
  27. ĈAPITRO XXVII
  28. ĈAPITRO XXVIII
  29. ĈAPITRO XXIX
  30. ĈAPITRO XXX
  31. ĈAPITRO XXXI
  32. ĈAPITRO XXXII
  33. ĈAPITRO XXXIII
  34. ĈAPITRO XXXIV
  35. ĈAPITRO XXXV
  36. ĈAPITRO XXXVI
  37. ĈAPITRO XXXVII
  38. ĈAPITRO XXXVIII
  39. ĈAPITRO XXXIX
  40. ĈAPITRO XL
  41. ĈAPITRO XLI
  42. ĈAPITRO XLII
  43. ĈAPITRO XLIII
  44. ĈAPITRO XLIV
  45. ĈAPITRO XLV
  46. ĈAPITRO XLVI
  47. ĈAPITRO XLVII
  48. ĈAPITRO XLVIII
  49. ĈAPITRO XLIX
  50. ĈAPITRO L
  51. ĈAPITRO LI
  52. ĈAPITRO LII
  53. ĈAPITRO LIII
  54. ĈAPITRO LIV
  55. ĈAPITRO LV
  56. ĈAPITRO LVI
  57. ĈAPITRO LVII
  58. ĈAPITRO LVIII
  59. ĈAPITRO LIX
  60. ĈAPITRO LX
  61. ĈAPITRO LXI
  62. ĈAPITRO LXII
  63. ĈAPITRO LXIII
  64. ĈAPITRO LXIV
  65. ĈAPITRO LXV
  66. ĈAPITRO LXVI
  67. ĈAPITRO LXVII
  68. ĈAPITRO LXVIII
  69. ĈAPITRO LXIX
  70. ĈAPITRO LXX
  71. ĈAPITRO LXXI
  72. ĈAPITRO LXXII
  73. ĈAPITRO LXXIII
  74. ĈAPITRO LXXIV
  75. EPILOGO